《百喻经卷下》:91、贫人欲与富者等财物喻

  【译文】

  从前有个穷人,稍微有点财物,见了大富翁,便想与他们的财产一样多。由于做不到这点的缘故,虽是有那么一点财产,也想丢弃到水中去。傍人说道:「这些财物虽少,也可养活你数日,为何无端端要舍弃扔到水中去呢?」

  世上的愚人也是这样,虽然出了家,得了一点利养,可是心中常存着奢望,对不能与年高德重的人获得同样的利养,觉得不满足:见那些宿旧有德的人学问修养很好,得到众多的供养,便想与他们等同。因为做不到,心中就怀着忧苦,打算不再修持佛法了,就像那个愚人无法与富翁相比,便想丢弃自己的财物。

  《百喻经》

  尊者僧伽斯那撰

  萧齐天竺三藏求那毗地译

  写在前面:

  《百喻经》佛教文学经典,以譬喻宣扬佛法义理。全书从《经藏》12部经中取九十八喻,加上引言及偈颂,概称“百喻”。行文短小精悍,诙谐机智,生动巧妙,文浅理深。

  百喻经

  闻如是。一时佛在王舍城。在鹊封竹园。与诸大比丘菩萨摩诃萨及诸八部三万六千人俱。是时会中有异学梵志五百人俱。从座而起白佛言。吾闻佛道洪深无能及者。故来归问唯愿说之。佛言甚善。

  问曰。天下为有为无。答曰。亦有亦无。梵志曰。如今有者云何言无。如今无者云何言有。答曰。生者言有死者言无。故说或有或无。问曰。人从何生。答曰。人从谷而生。问曰。五谷从何而生。答曰。五谷从四大火风而生。问曰。四大火风从何而生。答曰。四大火风从空而生。问曰。空从何生。答曰。从无所有生。问曰。无所有从何而生。答曰。从自然生。问曰。自然从何而生。答曰。从泥洹而生。问曰。泥洹从何而生。佛言。汝今问事何以尔深。泥洹者是不生不死法。问曰。佛泥洹未。答曰。我未泥洹。若未泥洹云何得知泥洹常乐。佛言。我今问汝。天下众生为苦为乐。答曰。众生甚苦。佛言。云何名苦。答曰。我见众生死时苦痛难忍。故知死苦。佛言。汝今不死亦知死苦。我见十方诸佛不生不死故知泥洹常乐。五百梵志心开意解求受五戒。悟须陀洹果。复坐如故。佛言。汝等善听。今为汝广说众喻。

  原典:

  91、贫人欲与富者等财物喻

  昔有一贫人,有少财物,见大富者,意欲共等。不能等故,虽有少财,欲弃水中。傍人语言:“此物虽鲜,可得延君性命数日,何故舍弃,掷著水中?”

  世间愚人,亦复如是。虽复出家,少得利养,心有希望,常怀不足,不能得与高德者等获其利养。见他宿旧有德之人①,素有多闻多众供养②,意欲等之。不能等故,心怀忧苦,便欲罢道③。如彼愚人欲等富者,自弃己财。

  注释

  ①宿旧:年长,久于其事,有道德之长者。

  ②多闻多众供养:多闻,知识广博;指对佛教义理广泛而深入的研究。

  ③罢道:放弃修行。罢,明本作“罴”。

  来源:

  1、《百喻经注释与辨析》荆三隆 邵之茜著

  2、《百喻经注释》弘学注释

  3、网文

 

点我:

相关文章

寂调音所问经--法海第四译

寂调音所问经--法海第四译

寂调音所问经 刘宋沙门释法海第四译 (一名如来所说清净调伏)   如是我闻。一时婆伽婆。游王舍城耆阇崛山。与大比丘僧八百人俱。菩萨摩诃萨万二千人。及欲界色界净居诸天子等。尔时世尊与无量百千之众恭敬围绕...

佛说普曜经第三卷--竺法护

佛说普曜经第三卷--竺法护

  普曜经第三卷   西晋月氏三藏竺法护译   入天祠品第六   佛告比丘。菩萨适生。当尔之时。君子梵志长者。二万妇生。二亲欢悦。皆奉菩萨给使左右   尔时白净王。供给菩萨。二万婇女走使所当。...

杀生恶报的故事

杀生恶报的故事

  《江慎修居士选录》【第二篇杀生恶报篇 第一章 屠宰】  放生现报故事集----印光大师鉴定  江慎修先生放生杀生现报录铸板流通  民国十一年壬戍冬释印光谨撰  8. 业债生还的张屠户  杭州有...

“不幸”的故事

“不幸”的故事

  改运、消灾、改名,自古以来这种迷信就已深印于人们心中。  在佛世时,有一位从小和给孤独长者一起长大的青年。给孤独长者的财力很丰厚,上至国王、王子都很敬仰他,其它士、农、工、商的人更是敬佩他,可是他...

往生咒--未知

往生咒--未知

往生咒(又名拔一切业障根本得生净土陀罗尼) ná mó ā mí duō pó yè duō tuō qíe duō yè 南 无 阿 弥 多 婆 夜 哆 他 伽 多 夜 duō dì yè tuō...

幻士仁贤经--竺法护

幻士仁贤经--竺法护

幻士仁贤经 西晋三藏法师竺法护译   闻如是:一时,佛在王舍城灵鸟山,与大比丘众千二百五十,菩萨五千俱。皆神通菩萨,一切大圣悉得总持辩才无碍,其名曰:师子菩萨、师子意菩萨、诚乐菩萨、道御菩萨、大御菩萨...