百业经 食肉鬼--堪布索达吉

食肉鬼 ——世尊调化 千食肉鬼 一时,佛在王舍城,在王舍城与舍卫城之间的森林里有一千个食肉鬼,天天对玛嘎达和果沙拉之间的行人作害。后来,萨迦国王(即胜光国王)派使者告诉影胜国王:“陛下,两国之间的森林中有一千个食肉鬼,经常作害于来往的行路人,请陛下祈求贵国的释迦世尊,以方便法度化它们。”(译者:这里有个缘起,遍知的释迦世尊是无所不知的,但国王不祈求,世尊显现不知道,祈求后才去度化的。象我们学院里,上师也是全知者,若没有人向上师禀白或劝请某事,一般不会显神通,不会不请自说的。)影胜国王听后,马上去世尊前恭敬顶礼,世尊对他宣说了佛法的教理,赞叹了佛法的功德,影胜国王欢喜信受,再禀白世尊:“慈悲的世尊,您以前调伏了嘎哦、得嘎等许多恶龙,也调伏了桌涅等夜叉,现在玛嘎达和果沙拉之间有一千个食肉鬼,已经害了很多众生,祈请大慈大悲的世尊调化它们。”世尊默许了。影胜国王得到世尊的默许后,恭敬作礼而去。 一天,世尊观知调化一千食肉鬼的因缘已成熟,刹那间从王舍城来到了食肉鬼所在的森林中,它们看到世尊远远地向它们走来,个个丑形毕露,凶狠地扑向世尊,欲以加害。世尊随即发了一个世间心,想:现在多闻天子等所有夜叉能来我面前该多好啊!念毕,多闻天子等所有夜叉立刻来到了世尊前恭敬顶礼。因为它们是专门降伏食肉鬼的,一见那些食肉鬼,不由自主地想害它们,一千个食肉鬼见势不妙,心惊胆颤地往回逃,世尊作个加持,使周围炽火盛燃,让它们想逃而逃不脱,返回又有可怕的夜叉。无奈它们只有求救于世尊,世尊说:“你们以前世的恶业,今生报为食肉鬼,今生中你们又害了那么多众生,后世你们将生于何处?受什么样的果报,你们应该深思一番。”一千个食肉鬼又祈求:“世尊如何吩咐,我们都依教奉行。”它们遵佛教言,欢喜地在世尊前皈依受戒,世尊为它们传了相应的法,就返回了。它们从此再也不害任何众生了,常常善待过路的人们:缺水的送水,缺食的送食,迷路的引路等等,给过路人各种方便。两地的人们知道这些食肉鬼的善举后,都感到稀有:由害人转变成助人。同时传扬并赞叹世尊不可思议的威力。 诸比丘白言:“世尊调化了一千食肉鬼,使其皈依受戒,饶益了无量众生!”世尊曰:“不仅是现在,以前我也使他们断除恶行,行持十善。以前也是在这两个城市之间有很多食肉鬼,杀害了很多人,当时,王舍城的一位苦行仙人,见到它们如此造恶业,便发心调伏它们,使它们皈依并行持十善,当时的仙人就是现在行持菩提的我,当时的食肉鬼就是现在的一千个食肉鬼,当时我也是使它们断恶行善,今生亦如是。”
点我:
标签: 佛经原文

相关文章

百业经 大鲸鱼--堪布索达吉

百业经 大鲸鱼--堪布索达吉

大鲸鱼   当佛陀在舍卫城的时侯,大阿罗汉目犍连尊者经常以神通力往来于地狱、饿鬼、畜生、人间、天界,观察彼等众生的苦乐,诸如地狱的严寒、酷热和彼此残杀的痛苦;饿鬼受饥渴的苦痛;畜生彼此互相啖食及奴役的...

般若波罗密多心经的具体修法--慈诚罗珠堪布

般若波罗密多心经的具体修法--慈诚罗珠堪布

《般若波罗密多心经》的具体修法 慈诚罗珠堪布 必须提醒大家的是,修法和理论是不能相互脱离的,只讲理论没有修法,就没有什么用处;没有理论只讲修法,虽然方法懂了,却没有相应的见解,那修什么呢?虽然...

正法念处经卷六十一至七十--瞿昙般若流支

正法念处经卷六十一至七十--瞿昙般若流支

正法念处经(第六十一卷~第七十卷) 元魏婆罗门瞿昙般若流支译 正法念处经卷第六十一 观天品第六之四十(夜摩天之二十六)   复次第五闻法利益安乐一切人天。谓何等法。所谓说法。说于一切布施之法。说诸善法...

佛语经--菩提流支

佛语经--菩提流支

佛语经 元魏天竺三藏菩提流支译 如是我闻。一时婆伽婆。住毗耶离大林楼阁上。与大比丘众八千人俱。八万四千诸大菩萨。复有学无学无量人众。围绕说法。 尔时会中有一菩萨。名龙威德上王。从坐而起。整服右肩右...

佛说大乘随转宣说诸法经--绍德

佛说大乘随转宣说诸法经--绍德

  佛说大乘随转宣说诸法经卷上   如是我闻。一时佛在王舍城鹫峰山中。与大比丘众千二百五十人俱。诸大菩萨摩诃萨众二千人俱。其名曰庄严菩萨。师子游戏菩萨。不动光菩萨。欢喜无垢光菩萨。日光焰菩萨。甚深离...

维摩经原文白话文对照--观辉居士

维摩经原文白话文对照--观辉居士

《维摩经》译文、注释、经文对照 鸠摩罗什(译) (白话)观辉居士 《维摩诘所说经》序 【序】 维摩诘所说经传译到中国,始于东汉。 本白话解以后秦天竺僧鳩摩罗什于公元四O六年口译、僧肇笔录并集注的...