文钞原文:

妄想起时,只一个不理,便不会妄上生妄。譬如小人撒赖,若主人不理,彼即无势可乘。

若用刚法抵制,彼亦以刚法从事。若以柔法安慰,彼必谓主人怕他,又必益加决烈。二者皆损多而益少。只置之不见不闻,彼既无势可乘,只得逡(qūn)巡而去。

汝尚不能自利,何得便筹度利人之事乎。君子思不出乎其位。须知此心虽好,亦是学道之障。古人云,只怕不成佛,勿愁佛不会说法。

汝但自行有得,如神龙一滴水,即可遍洒全国。若非神龙,纵得全江之水,亦无所济矣。

复温光熹居士书一

如诚法师白话译:

妄想生起时,只是一个不理它,就不会妄想上再生妄想。譬如小人撒赖,如果主人不理他,他就无机可乘。

如果用刚强的办法抵制他,他也以刚强的办法从事。如果以柔软的办法安慰他,他必定以为主人怕他,又必定更加刚烈坚毅。二者都是损害多而利益少。只要不管他,不看不听,他既然无势可乘,只得退让而去。

你尚且不能自利,怎么能筹谋计划利益他人的事呢?君子考虑事情,不超出他职位的范围。必须知道这个用心虽然好,也是学道的障碍。古人说:只怕不成佛,不要愁佛不会说法。

你只要自己修行有所得,如同神龙一滴水,就可以遍洒全国。如果不是神龙,纵然得到全江之水,也无济于事啊!