佛说五无返复经--沮渠京声

佛说五无返复经 宋居士沮渠京声译   尔时佛在祇树精舍。与千二百五十比丘俱。时有梵志。在罗阅只国闻舍卫人多慈孝顺奉经修道供事三尊。便到舍卫国。见父子二人耕地。毒蛇啮杀其子。父故耕不视其子。亦不啼哭。梵志问曰。此儿谁子。答言。是我之子。梵志曰。是卿子者。何不啼哭。而耕如故。其人答曰。人生有死。物成有败。善者有报。恶者有对。愁忧啼哭。何所追逮。设不饮食。何益死者。卿今入城。我家在某处。愿过语之。吾子已死。不须持二人食来。梵志自念。此人无返复。儿死在地。情不愁忧。而返索食。此人不慈。无有比类。梵志便行入城。诣耕者家。见死儿母。即便语之。卿儿已死。父言但持一人食来。何以不念子耶。儿母逆为梵志说譬喻言。子者如客。来依人止。来亦不却。去亦不留。此儿本我亦不唤来。自来过我生。死亦自去。非我力乃便进退。随其本行。追命所生。又语其姊。卿弟已死。何不啼哭。姊即向梵志说喻言。我等兄弟。譬如工师入山斫材缚筏。水中卒逢大风。吹破筏散。随水流去。前后分张。不相顾望。我弟亦尔。如是宿命因缘。一时共合会。在一家生。随命长短。死亡无常。合会有离。我弟命尽。各自随行。无常对至。随其本行。不能相救。又语死者妇。卿夫已死。何不啼哭。妇复为梵志说喻言。我等夫妇。因缘共会。须臾间已。譬如飞鸟暮栖高树。扰扰作声。向明各自飞去。行求饮食。有缘则合。无缘则离夫妇如是。无常对至。随其本命。不能相救。又语其奴。汝大家儿死。何不啼哭。奴复说喻。我之大家。因缘合会。我如犊子随逐大牛。人杀大牛犊子在边。不能救大牛。无常之命。不可得救。奈何愁忧啼哭。亦无所益。梵志闻之。心惑目瞑。不识东西。闻此国人。孝顺奉道。供事三尊。故从远来。欲得学问。未有善应。而见五无返复人。劳身苦心。远来至此。了无所益。又问行人。佛在何许欲往问之。行人答曰。近在祇洹精舍。梵志即往到佛所。稽首佛足作礼。却坐一面。愁忧低头。默无所说。佛知其意。谓梵志曰。何为低头。愁忧不乐。梵志白佛言。所愿不果。违我本心。是故愁忧也。佛问曰。有何所失。白佛言。我从罗阅只国来。闻此国人孝顺奉敬三尊。故从远来欲得学问。既来到此。见五无返复人。是故愁忧不乐。佛言。何谓无返复者。梵志白佛言。见父子二人耕地下种。子死在地。父亦不愁。反更索食。而反向我说无常事。母妇及姊与奴。都无愁忧。是为大逆无返复也。佛言。不然不如卿语。此之五人。最有返复。知命无常。非愁忧所逮。是故自定。无有愁戚。世间俗人。不识无常。懊恼啼哭。不能自胜。譬如人得热病。不自觉知。恍惚妄语。良师与药。热即除愈。不复妄语。俗人愚痴。愁忧啼哭。不能自解。能知无常。不复愁忧。如热病愈。此之五人。皆得道证。梵志闻之佛语。即自克责。我为愚惑。不识道义。今闻佛语。如盲得目。冥中见明。
点我:
标签: 佛经原文

相关文章

佛说楼阁正法甘露鼓经--天息灾

佛说楼阁正法甘露鼓经--天息灾

佛说楼阁正法甘露鼓经 宋西天中印度惹烂驮啰国三藏沙门天息灾奉诏译   如是我闻。一时世尊在舍卫国祇树给孤独园。尔时尊者阿难陀发诚谛心。诣世尊所。到佛所已。用彼头顶礼世尊足。修敬毕已住立一面。尔时尊者阿...

鹦鹉迎佛

鹦鹉迎佛

  有一次,佛陀从祇园精舍带着许多比丘要到摩竭陀国,路上经过一座大森林。  这座大森林中,住着千千万万的鹦鹉,鹦鹉中有一位慈善的鹦鹉大王,它在大树上遥见佛陀和诸比丘的庄严行列正往它的森林中前进,欣然振...

虚空藏菩萨经--未知

虚空藏菩萨经--未知

虚空藏菩萨经   姚秦罽宾三藏佛陀耶舍译    如是我闻。一时佛住佉罗底翅山。依牟尼仙所住之处。与无量大比丘众。复与无量无边阿僧祇恒河沙数菩萨摩诃萨俱。皆从他方异佛刹来。尔时世尊。欲为大...

佛与提婆达多过去的因缘

佛与提婆达多过去的因缘

  过去,佛陀在罗阅祇耆阇崛山弘法时,身患风疾,医王祇域为佛开出以三十二种药物调合成的药酥,每天必须服用三十二两。而心高气傲的提婆达多,对佛常怀嫉妒,总是期盼与佛并驾齐驱,当他听到佛陀服用药酥,心...

佛说圣佛母小字般若波罗蜜多经--天息灾

佛说圣佛母小字般若波罗蜜多经--天息灾

佛说圣佛母小字般若波罗蜜多经 西天中印度惹烂驮罗国密林寺三藏赐紫沙门臣天息灾奉 诏译 如是我闻: 一时,世尊在王舍城鹫峰山中,与大比丘众千二百五十人俱,并诸百千俱胝那庾多菩萨,复有百千俱胝那庾多...

百业经 五百商主--堪布索达吉

百业经 五百商主--堪布索达吉

五百商主 ——世尊伸手 除夜叉障 一时,佛在舍卫城,有五百商人携带很多货物准备去他方经商。他们穿过了大大小小的城市、山庄,走进了一片森林,这片阴森森的树林中依住着一个忿怒可怖的...